Meänkieli

Minoritetsspråk

Titta, läs, besvara och söka

I den här delen av arbetsområdet ska du öva på att söka efter information. Du kommer först att titta på filmen från Universitets- och högskolerådet (finns till höger om denna text). Efter det ska du läsa texten och besvara frågorna. När du är klar med det ska du söka svaren på detektivfrågorna.

Källa: Universitets- och högskolerådet

MEÄNKIELI

Meänkieli, som också kallas tornedalsfinska, är ett av Sveriges officiella minoritetsspråk och talas av cirka 60 000 personer. Det är främst i Tornedalen, ett område i norra Sverige som sträcker sig längs med gränsen mot Finland, som språket används. Meänkieli utvecklades ursprungligen som en variant av finska, men genom århundraden av påverkan från det svenska språket och kulturen har det formats till något unikt och fått en egen identitet.

En av de största skillnaderna mellan meänkieli och finska är ordförrådet. Meänkieli har lånat många ord och uttryck från svenskan, vilket gör att språket skiljer sig från den finska som talas i Finland. Dessutom har vissa grammatiska strukturer och uttal förändrats, vilket ger meänkieli en distinkt karaktär.

Språket har funnits i området långt innan gränsen mellan Sverige och Finland drogs 1809, en händelse som gjorde Tornedalen till en del av Sverige. Detta innebär att meänkieli är en viktig del av Sveriges historia och kulturarv. Trots detta har språket inte alltid haft den respekt och det stöd det förtjänar.

Under 1900-talet blev meänkieli, precis som finska, utsatt för en hård och orättvis behandling. På många skolor i Tornedalen var det förbjudet att tala meänkieli. Barn som försökte använda sitt modersmål kunde bli straffade, både fysiskt och verbalt. Den svenska staten såg på den tiden språket som ett hinder för integration och ansåg att alla skulle tala svenska för att landet skulle vara enat.

Denna politik av förbud och tvångsassimilering har haft stora konsekvenser. Många som växte upp i Tornedalen under denna tid känner idag en sorg och saknad över att ha förlorat sitt språk och en del av sin kulturella identitet. Trots detta finns det idag en stark vilja att bevara och återuppliva meänkieli. Genom utbildning, kulturarbeten och officiellt erkännande som minoritetsspråk har nya generationer möjlighet att upptäcka och hålla språket levande.

Meänkieli har också influerat svenska dialekter i norra Sverige. Exempel på lånord är:

  • piimä (fil)
  • muikku (en slags fisk)
  • palt (en maträtt)

Frågor att besvara

  1. Var talas meänkieli och hur många personer använder språket?
  2. Hur skiljer sig meänkieli från finskan?
  3. Vad hände under 1900-talet som påverkade meänkieli och dess talare negativt?

Detektivfrågor

Du ska nu söka efter information på internet. Du måste använda dig av hemsidor. I ditt dokument ska du kopiera in vilken eller vilka hemsidor du använda för att hitta svaren. Du ska även motivera till valet av varje hemsida. Alltså, varför använde du den här hemsidan?

  1. Vilka organisationer eller föreningar arbetar idag för att bevara och främja (stödja) meänkieli?
  2. Kan du hitta ett exempel på en bok, låt eller dikt som är skriven på meänkieli? Vad kan du hitta?
  3. Vilka ord och fraser kan du hitta som är bra att kunna på språket?